This old Buick's like a needle on a compass
Pointed due west
I remember her smile like June sunflowers
And the look of her body as she slipped out of that dress
God, I'm such a mess
Never a mornin' person, but that girl's still in bed
The sheets are tanglin' - her little arm is danglin'
The last dream from her pretty head
I told her I was leavin'
She didn't believe the words I said
I ain't ever goin'
I ain't ever goin'
I ain't ever goin'
Back there, again
She'll put on her makeup and drink from her tea cup
Glance at that silver frame
See, I took our picture and then it'll hit her
She'll cry out with pain
words - слова
whisper - шепіт
heart - серце
frame - [object Object]
gonna - збираюся
needle - голка
yourself - самі
knowing - знаючи
hardest - найважче
silver - срібло
glance - погляд
maybe - може бути
remember - згадаймо
dress - плаття
pointed - вказаний
little - мало
could - міг
blame - винен
drink - пити
dream - мрія
believe - вірте
fight - бій
sunflowers - соняшник
slipped - проскочив
around - навколо
sheets - аркуші
chorus - хор
survive - вижити
truth - правда
break - перерва
throw - кинути
again - знову
makeup - макіяж
still - досі
compass - компас
coward - боягуз
motion - рух
never - ніколи
person - людина
shoud - шуд
bravest - найсміливіше
picture - картина
pretty - красиво
thing - річ
repeat - повторити
promise - обіцяю
smile - усмішка
somebody - хтось
suicide - самогубство
there - там
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення