I was born on the banks off a hot muddy river
The child of one stupid steamy night
Born to roam beneath the sun
What do you think of me, I'm better left alone
I met a Holyman that said that he knew the way
And he'd like to show me so my life won't go astray
Take my hand child now little boy don't you be afraid
I'll take your soul and walk on water
Holyman, ya don't understand
The cuts on me they run much deeper
Holyman, you righteous man
I've been shown the way a thousand times
water - вода
times - разів
throat - горло
thousand - тисяча
stupid - тупий
spells - заклинання
shown - показано
righteous - праведний
religion - релігія
prays - молиться
planted - посадили
corrupt - корумпований
would - б
understand - зрозуміти
better - краще
muddy - брудний
afraid - боїться
think - думай
alone - поодинці
astray - помилуй
seeds - насіння
everybody - кожен
night - ніч
cause - причина
trees - дерева
beneath - внизу
believe - вірте
philosophy - філософія
banks - банки
deeper - глибше
games - ігри
steamy - паровий
gotta - gotta
guided - керований
happiness - щастя
rotten - гнилий
keeper - хранитель
little - мало
river - річка
older - [object Object]
minds - розум
child - дитина
never - ніколи
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення