(Hey! Psst PSST! Here she comes now.)
Oh, you know her, would you look at that hair
Yeah, you know her, check out those shoes
She looks like she stepped out of the middle of somebody's blues
She looks like the Sunday comics
She thinks she's Brenda Starr
Her nose job is real atomic
All she needs is an old knife scar
Yeah, she's so dull, come on rip her to shreds
She's so dull, come on rip her to shreds
Oh, you know her, "Miss Groupie Supreme"
Yeah, you know her, "Vera Vogue" on parade
Red eye shadow! Green mascara!
Yuck! She's too much
She looks like she don't know better
would - б
mascara - туш для вій
eating - їсти
sugar - цукор
green - зелений
comet - комета
extreme - крайній
expression - вираз
partial - частковий
supreme - вищий
dressed - одягнений
sunday - Неділя
create - створити
serene - спокійний
atomic - атомний
better - краще
making - виготовлення
comes - приходить
parade - парад
looks - виглядає
groupie - групі
scene - сцени
blues - блюз
shreds - клаптики
brenda - бренду
sweater - светр
acting - діючи
comics - коміксів
looking - дивлячись
minute - хвилина
check - перевірити
there - там
middle - середній
knife - нож
opera - опера
queen - цариця
stepped - ступив
nerve - нерв
shadow - тінь
washes - миє
thinks - думає
needs - потреби
robert - Роберт
shoes - взуття
always - завжди
vogue - мода
those - ті
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення