Christina waits on tables
And Clara bills cafe
Now she's waitin' on a bench for Johnny
At the end of another hard day
Hey, hey, he just got paid
For washing all them cars
They ain't goin' to the movies
And they ain't goin' to a bar
They gonna pick up the keg
I'm gonna pick up the ice
We're gonna show you how the experts
Kill us a Friday night
We drive out in the country
To set something on fire
Is that an ice cold beer on a tractor tire
Underachievers look different than the rest
'Til we're burnin' up the moonlight
Chillin' on a hot night
That's what we do best
We ain't nothin' special
We ain't no big deal
washing - миття
gonna - збираюся
friday - п'ятниця
starts - починається
throw - кинути
bench - лавка
tractor - трактор
sunset - захід сонця
everyone - кожен
grass - трава
drive - їхати
experts - експерти
different - інший
field - поле
david - давид
moonshine - місячний
outstanding - видатний
weekend - вихідні
mustache - вуса
about - про
bills - рахунки
always - завжди
night - ніч
tables - столи
boulevard - бульвар
nightclub - нічний клуб
country - країна
hottest - гаряча
liquor - лікер
movies - фільми
already - вже
hundred - сто
johnny - Джонні
empty - порожній
middle - середній
moonlight - місячне світло
nowhere - ніде
party - вечірка
passed - пройшло
dancing - танці
special - особливий
waits - чекає
pasture - пасовище
another - інший
place - місце
wanna - хочу
christina - Христина
radio - радіо
underachievers - недосвідчені люди
running - біг
clara - Клара
sharpie - різкість
except - окрім
somebody - хтось
something - щось
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення