The clouds that gathered turned to rain
The candles on your sill burned out
The weather on your face
Turned to match the mood outside
Reading through poems that you saved
That make the gloomy hours make sense
Or do they lose their power
With the yellowing of age
I saw you suffering
Through a foggy window in the rain
When you thought no one was watching, yeah
Going through your memories
Like so many prisons to escape
And become someone else
With another face
And another name
No more suffering
You sold the best of yourself out
On a chain of grey and white lies
One syllable at a time
You should have made them pay
A higher price
yellowing -
yellow - жовтий
window - вікно
white - білий
weather - погода
turned - обернувся
tired - втомлений
tightly - щільно
through - через
thought - думав
thing - річ
their - їх
syllable - слог
suffering - страждання
watching - дивитися
stars - [object Object]
somewhere - десь
someone - хтось
should - повинен
gloomy - похмурий
create - створити
gathered - зібрали
hours - годин
everybody - кожен
cracked - тріснуті
yourself - самі
clouds - хмари
could - міг
poems - вірші
become - стати
escape - втеча
going - йдемо
dirty - брудний
climb - підйом
drink - пити
outside - назовні
sense - сенс
ashamed - соромно
foggy - туманний
imagining - уявлення
burned - спалений
power - влада
regrets - шкодує
braided - плетений
coiled - спіральний
candles - свічки
match - матч
moment - момент
grows - росте
chain - ланцюг
harvest - врожай
higher - вище
imagination - уява
inside - всередині
looking - дивлячись
memories - спогади
somebody - хтось
mouths - рот
prisons - в'язниці
packing - упаковка
another - інший
place - місце
plant - рослина
price - ціна
train - поїзд
sorrows - горе
ashes - прах
reading - читання
saved - збережено
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення