Hey you Buck - I beg your pardon Sir - Now that's better!
I'm the kind of guy who's never out to make a fight
But no matter what I do my life just won't go right
When I'm walking down the street I spot a likely dame
She'll turn up to be a bloke which isn't quite the same
I got a nose for trouble,
Double trouble is my name
Always me who gets the blame
Double trouble is my name
Driving down the highway I was making quite a pace
Saw this guy behind who seemed just boiling for a race
Swung the needle of the top but he kept on my tail
Thought I was a winner till I heard his siren wail
I got a nose for trouble,
winner - переможець
which - котрий
trouble - біда
thought - думав
russia - Росія
double - подвійний
never - ніколи
clear - ясно
doctors - лікарі
driving - водіння
always - завжди
certain - певний
highway - шосе
could - міг
three - три
discotheque - discoteca
across - поперек
bloke - блокувати
manager - менеджер
behind - позаду
swung - обернувся
beside - поруч
again - знову
boiling - кипіння
heard - почув
blame - винен
walking - ходити
first - перший
gonna - збираюся
began - почався
matter - матерія
asked - запитав
cigar - сигара
needle - голка
fight - бій
likely - швидше за все
better - краще
making - виготовлення
pardon - помилую
pushing - штовхати
dancing - танці
break - перерва
seemed - здавалося
quite - цілком
right - правильно
siren - сирена
there - там
shoot - стріляти
something - щось
things - речі
slack - слабкий
street - вулиця
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення