I hear they're trying to make us all the same

It's mind control by any other name

Who's gonna pay the price

For this foolish paradise

Oh:Momma don't take that train

I hear it said we're headed too far south

Chinese whispers go by word of mouth

Rules for every size and shape

The nag has gone, shut the gate

Once you're in you're never getting out

I'm so misunderstood

There goes my manlihood

She's in my face again

With that picture of innocence

No drinks, No smokes

No dicking around

No dirty jokes

Straight lace, straight face

The old straight jacket

world - Світ
whispers - шепоче
trying - намагаюся
sticking - прилипаючи
holds - тримає
misty - туманний
hopes - надії
tomorrow - завтра
getting - отримувати
fruit - фрукти
every - кожен
green - зелений
chinese - китайська
forbidden - заборонено
again - знову
still - досі
around - навколо
drinks - напої
deals - угоди
control - контроль
picture - картина
headed - очолював
foolish - нерозумний
dirty - брудний
innocence - невинність
dreams - мрії
jacket - куртка
train - поїзд
mannish - маніш
bought - купив
misunderstood - неправильно зрозуміти
price - ціна
momma - мама
shape - форма
mouth - рот
never - ніколи
dicking - дрікати
other - інший
gonna - збираюся
south - південь
jokes - жарти
paradise - рай
rules - правил
smoke - курити
boyhood - хлопчик
smokes - палить
something - щось
straight - прямий
strokes - штрихи
there - там

Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад


Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення
