I wish I could find a queer street,
The crooked queer street that goes
East of the sun and West of the moon
And out where no wind blows.
Then I'd find the shop where the seller of stars
Sits and hammers behind the bars.
Stars he gives for the asking,
Starlight swords for the bold.
Moon he sells for a penny or two
Rounded and bright with gold.
And broken silver of the sea he sells
And the rain spears and the wind bells.
wings - крила
wanders - блукає
swords - мечі
street - вулиця
weaves - переплітає
stars - [object Object]
starlight - зірка світла
spears - списи
shells - снаряди
seller - продавець
sells - продає
rounded - округлений
whispering - шепочучи
where - де
rainbows - веселки
whistle - свисток
queer - чудовий
pretty - красиво
penny - копійки
songs - пісні
darling - дорога
twilight - сутінки
bright - яскравий
crooked - криві
talking - говорити
broken - зламаний
dragon - дракон
silver - срібло
asking - запитую
blows - удари
would - б
behind - позаду
fairies - феї
could - міг
desire - бажання
mouse - миша
johnny - Джонні
frost - мороз
mummy - мумія
gives - дає
flowers - квіти
hammers - молотки
house - будинок
delicate - делікатний
bells - дзвони
morning - ранок
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення