In the town of Athy one Jeremy Lanigan
Battered away till he hadn´t a pound
And his father he died and made him a man again,
Left him a farm and ten acres of ground
He gave a grand party to friends and relations
Who did not forget him when come to the wall
If you´d only listen, I´ll make your eyes glisten
At the rows and ructions of Lanigan´s ball
Myself to be sure to got free invitations
For all the nice girls and boys I might ask
In less than a minute both friends and relations
Were dancing as merry as bees round a cask
Lashing of punch and wine for the ladies
Potatoes, cakes, there was bacon and tea
There were the Nolans, Dolans, O´Grady´s
Courting the girls and dancing away
Six long months I spent in Dublin
Six long months doing nothing at all
Six long months I spent in Dublin
Learning to dance for Lanigan´s ball
They were doing all kinds of nonsensical polkas
Round the room in a whirly gig
But Julia and I soon banished their nonsense
And tipped them a twist of a real Irish jig
young - молодий
would - б
tipped - накопичений
there - там
terence - теренс
swore - присягнув
spent - витрачений
satisfaction - задоволення
round - круглий
right - правильно
ribbons - стрічки
replied - відповів
relations - [object Object]
pound - фунт
really - дійсно
potatoes - картопля
three - три
their - їх
pipes - труби
piper - пипер
nonsense - нісенітниця
think - думай
nearly - майже
myself - я сам
months - місяці
through - через
minute - хвилина
nonsensical - безглуздо
might - може
merry - веселий
mchugh - mchugh
mccarthy - mcarthy
ladies - жінки
ceiling - стеля
strangled - задушив
punch - удар
dance - танцювати
courting - задоволення
irish - ірландський
julia - Юлія
casey - казеї
lashing - шмагання
glisten - сяяти
weeks - тижні
cried - плакав
terrible - страшний
called - називається
girls - дівчатка
kinds - видів
cakes - торти
acres - акрів
creature - створіння
accident - аварія
kicked - ногами
brooks - потоки
learning - навчання
couples - пари
hoops - обручі
introduction - [object Object]
bellows - сильфони
academy - академія
around - навколо
bacon - бекон
brothers - брати
nothing - нічого
being - буття
dancing - танці
listen - слухай
doing - робити
dublin - Дублін
entangled - заплутався
whirly - whirly
nolans - nolans
fainted - обезображена
grady - градіє
danced - танцював
father - батько
squeezed - стиснуто
forget - забувай
friends - друзі
hearty - сердечний
further - далі
stepped - ступив
hullabaloo - халлабалу
again - знову
gathered - зібрали
grand - великий
twist - твіст
happened - сталося
battered - побитий
ground - земля
groups - групи
party - вечірка
invitations - запрошення
banished - вигнаний
jeremy - Джеремі
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення