Lend me the eyes of millennia
Align the rapid glimpse of lives in frames
Like fading photographs in ashes
In desperate seconds, closed in by the flames
Let me walk into their cities
When dust and sand has covered every trace
If love, of pain and liberty
A veil of ash and night across its face
I would cast a shadows over beacons
their - їх
swarms - рої
stained - забарвлений
seconds - секунд
reverse - зворотний
rapid - швидкий
photographs - фотографії
night - ніч
millennia - тисячоліття
living - живий
civilizations - цивілізації
closed - зачинено
shadows - тіні
across - поперек
blood - кров
liberty - свобода
cities - містах
battlefields - поля битв
align - вирівняти
among - серед
glimpse - перегляд
ashes - прах
could - міг
covered - покритий
desperate - відчайдушний
beacons - маяки
disperse - розсіювати
echoes - відгомони
every - кожен
trace - слід
fading - затухання
ghosts - привиди
would - б
lives - живе
flames - полум'я
disoriented - дезорієнтований
frames - кадри
freedom - свобода
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення