Riding up the alley in the rain
No lights to show the way
How could this ever be their home
Through the darkness You could only see
A giant shadow wich was to be
A house where evil ruled at night
And the shadows at the gate, they seemed to be alive
Yeah the shadows at the gate, Alive
Everything inside was left untouched
Except for what the rats had got
where - де
theme - тема
untouched - недоторканий
their - їх
sunrise - схід сонця
showed - показав
shadows - тіні
shadow - тінь
seemed - здавалося
riding - катання на конях
really - дійсно
lights - вогні
through - через
jonathan - Джонатан
every - кожен
again - знову
ruled - правив
began - почався
ceased - припинено
about - про
except - окрім
house - будинок
alive - живий
asleep - сплять
breathe - дихай
could - міг
candlelight - свічки
before - раніше
armed - озброєний
alley - алея
darkness - темрява
inside - всередині
dreaming - мріяти
everything - все
fireplace - камін
night - ніч
giant - гігант
fought - воював
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення