Do you love, yeah
Can you tell me how it feels?
Is your heart running,
So fast it becomes still?
Is it true you breathe in butterflies?
Is it true you blow out stars?
When you love, yeah?
Does your mind open?
Do you see who you are,
When the walls that you build,
Start to fall to the ground,
Why do you never come down?
Boys and girls share crystal champagne kisses
Just to taste the rain
Racing cars and chasing satellites
We crash alone again
How do you love love?
How do you love love?
With your love, yeah
Can you catch your own reflection?
yourself - самі
girls - дівчатка
finding - знахідка
heart - серце
feels - відчуваєш
crystal - кристал
pearl - перлина
coming - приходить
crash - крах
slave - раб
chasing - погоніти
taste - смак
where - де
champagne - шампанське
catch - виловити
breathe - дихай
could - міг
aching - болить
ground - земля
adore - обожнюй
butterflies - метелики
again - знову
still - досі
about - про
build - будувати
happily - щасливо
answers - відповіді
racing - гонки
heard - почув
reflection - рефлексія
running - біг
gives - дає
insane - божевільний
inside - всередині
start - почати
kisses - поцілунки
magnified - збільшений
stars - [object Object]
never - ніколи
satellites - супутники
share - поділитися
wasted - даремно
becomes - стає
shell - оболонка
space - простір
thought - думав
alone - поодинці
walls - стіни
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення