Through river, root and stone
The distant call of home
So far yet always with us
Inside our hearts and bones
No breadth or sphere
Or white mountains sheer
Can quell the call of home
There is no hearth that is quite as bright
As a flame that flickers free
Though many roads lay outside my door
There is but one that calls to me
Long I locked away
A wanderer's heart
A flame that flickers free
withered - засохло
flickers - мерехтить
bonds - облігації
shade - тінь
depths - глибини
river - річка
flame - полум'я
stole - вкрав
bright - яскравий
desire - бажання
future - майбутнє
distant - далекий
there - там
hearts - серця
breadth - szélesség
bathe - купатися
locked - заблокований
hearth - вогнище
never - ніколи
outside - назовні
stone - камінь
solemn - урочистий
always - завжди
heart - серце
creek - струмок
curse - прокляття
inside - всередині
darkness - темрява
though - хоча
limbs - кінцівки
mountains - гори
quell - затихнути
dankest - дантест
rivers - річки
roads - дороги
deepest - найглибший
calls - дзвінки
sheer - чистий
quite - цілком
sphere - сфера
their - їх
bones - кістки
through - через
trust - довіра
white - білий
carcass - туша
where - де
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення