Once upon a time in a daymare

Dying to meet you, little child,

enter enter this sideshow

Time for bed the cradle still rocks

13 chimes on a dead man's clock

tick-tock, tick-tock, tick-tock

The bride will lure you, cook you, eat you

Your dear innocence boiled to feed the evil

in need of fear

Burning farms and squealing pigs

tightening - затягування
tentacles - щупальця
welcome - ласкаво просимо
talons - 點擊一個單詞或突出顯示一個短語來查看翻譯
gentlemen - джентльмени
mindless - безглуздо
heartlessly - безсердечно
farms - ферми
chimes - куранти
dying - вмирає
still - досі
horde - орда
kingdom - королівство
snakes - змії
corner - кут
cinders - шкурки
fallen - упав
burning - горіння
bride - наречена
ghouls - гуляє
boiled - варений
harpies - гарпій
tonight - сьогодні ввечері
clock - годинник
child - дитина
enter - входити
ladies - жінки
cirque - цирк
cradle - колиска
closet - шафа
contortionist - конфорторист
limbs - кінцівки
their - їх
squealing - верещати
sweet - солодкий
sways - sways
innocence - невинність
little - мало
illusionist - ілюзіоніст
mirrors - дзеркала
tightrope - канава
morgue - морг
noose - петля
dancing - танці
souls - душі
pendulum - маятник
poison - отрута
laughing - сміється
shoes - взуття
restless - неспокійний
walkers - ходьби
ripping - копіювання
sideshow - сторона шоу
rocks - скелі
spiders - павуки

Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад


Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення
