Vanishing points and midnight horizons,
Herald another night.
Without you by my side.
Bring me the light,
Bring me the dawn,
Bring me another day.
But further, from your arms.
And this world is frozen,
And my limbs so numb.
Feel the Frostbite.
Exceed all hope of coming back alive.
And these roads we've chosen,
Leave our hearts so numb.
As another day,
Sets in teeth,
Ready to strike.
But there will be no dawn,
At these hours.
I find my mind,
Turns itself in circles,
Reigniting the worst of fears,
And leaving others to the cold.
words - слова
without - без
which - котрий
vanishing - зникає
until - до
turns - виявляється
thoughts - думки
strike - страйкувати
still - досі
solitude - самотність
roads - дороги
fears - страхи
chase - переслідувати
echoes - відгомони
salvage - порятунок
disaster - катастрофа
frozen - заморожений
cursing - прокляття
fails - не вдається
chosen - вибраний
these - ці
choking - задихаючись
teeth - зуби
night - ніч
circles - кола
world - Світ
scars - шрами
frostbite - обмороження
memory - пам'ять
another - інший
leave - залишати
afraid - боїться
powerless - безсилий
every - кожен
coming - приходить
further - далі
ghosts - привиди
worst - найгірший
holding - проведення
exceed - перевищити
herald - герольд
return - повернутися
bares - бари
horizons - горизонти
itself - сама по собі
leaving - залишаючи
hours - годин
light - світло
limbs - кінцівки
times - разів
ready - готовий
bring - принести
little - мало
others - інші
there - там
places - місць
hearts - серця
points - окуляри
nothing - нічого
reach - досягти
alive - живий
reason - причина
midnight - опівночі
please - будь ласка
reigniting - панування
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення