Like everybody else, I like a night on the town.
I love a bellavino when the sun goes down.
But unfortunately, one thing has led to another (yes it has).
I've struggled more than once to put the key in the door,
Fallen flat on my face on the disco floor,
But if I die, I'm gonna die laughing. (Now listen)
I've sung and I've danced in the streets of Paris,
Discovered my trousers up an old oak tree,
I've walked half naked through the hotel continental. (But you know what)
I'm glad I did what I did when I did it,
Make no mistake about that.
And i'm glad I said what I said when I said it, Oh yeah.
It was the drink that made me do it.
I know sometimes I blew it.
It was the drink that made me do it.
Every time, Every time.
women - жінки
where - де
unfortunately - на жаль
trousers - брюки
through - через
struggled - боровся
gonna - збираюся
listen - слухай
guess - здогадатися
found - знайдено
continental - континентальний
cause - причина
streets - вулиці
fallen - упав
again - знову
woken - прокинувся
every - кожен
drink - пити
disco - дискотека
hardly - навряд чи
cakes - торти
blame - винен
raised - піднятий
walked - пішов
floor - підлога
telephone - телефон
story - історія
sucker - присоска
everybody - кожен
about - про
danced - танцював
discovered - відкритий
could - міг
laughing - сміється
mistake - помилка
mistakes - помилки
moral - моральний
naked - голий
raising - підвищення
thing - річ
hotel - готель
change - змінити
night - ніч
silly - дурний
skipped - пропустив
another - інший
socks - шкарпетки
paris - Париж
sometimes - іноді
spent - витрачений
drinking - пити
stick - палиця
tattoos - татуювання
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення