Stand here ev'ry night,
I'm wearin' my number,
but she said wear it,
touching up another fool.
In a jukebox job downin' blues
in her leopard-skin anklehigh boots
while I'm jackin' off
readin' Playboy on a hot afternoon.
I'm a three time loser.
Caught it up in Monterey,
shook it up in East Virginia,
now my friends say it's here to stay.
How dare you have a party
in a Chelsea basement
women - жінки
woman - жінка
while - поки
three - три
think - думай
stand - стояти
silvery - сріблястий
virginia - вірджинія
playboy - плейбой
pills - таблетки
party - вечірка
outside - назовні
pants - брюки
naked - голий
caught - спійманий
another - інший
boots - черевики
monterey - монтерей
blues - блюз
blood - кров
bills - рахунки
witness - свідок
friends - друзі
night - ніч
basement - підвал
touching - торкаючись
afternoon - вдень
anymore - більше
dirty - брудний
excited - схвильований
number - номер
jukebox - музичний автомат
found - знайдено
swallowing - ковтання
chelsea - челсі
loser - невдаха
hands - руки
shook - потряс
jezebel - єзабель
kissed - поцілував
leopard - леопард
money - гроші
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення