Dark I am yet lovely as tents of Kedar
As the pavilions of Solomon either
Don't hate me because the sun has darkened me
All my mother's sons were so angry with me
They made me watch the vineyards
My own things I did not guard
On my bed at night I sought whom my soul loves
Oh I sought I sought but I found him not
So I ask you daughters of Jerusalem
Where is my love? Oh tell me have you seen him?
where - де
floods - повені
either - або
pavilions - павільйони
majestic - величний
daughters - доньки
lovely - милий
because - оскільки
leave - залишати
beloved - коханий
alone - поодинці
things - речі
watch - дивитися
drown - топити
darling - дорога
bring - принести
flavours - ароматизатори
found - знайдено
fragrance - аромат
darkened - потемніло
chamber - камера
delight - радість
heart - серце
chambers - палати
matter - матерія
delicious - смачно
conceived - задуманий
vineyards - виноградники
house - будинок
mouth - рот
jerusalem - Єрусалим
kisses - поцілунки
rivers - річки
lebanon - Ліван
guard - охоронець
angry - сердитий
cedars - кедри
loves - любить
night - ніч
pining - пинінг
pleases - радує
brought - приніс
quench - гасити
solomon - Соломон
sought - шукали
tents - намети
stately - величний
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення