Why did I not die at birth?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Expire as I came from the womb?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Why were there knees to receive me?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Or breasts to feed me?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Why was I not like babies
![](/images/songs/translate_icon.png)
Who never saw the light?
![](/images/songs/translate_icon.png)
Who lie with kings and counsellors
![](/images/songs/translate_icon.png)
Who rebuild ruins for themselves
![](/images/songs/translate_icon.png)
And where rest
![](/images/songs/translate_icon.png)
Those whose strength is spent
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where small and great are alike
![](/images/songs/translate_icon.png)
And the slave is free of his master
![](/images/songs/translate_icon.png)
years - років
wronged - помилився
heard - почув
counsellors - радники
without - без
which - котрий
flesh - м'якоть
master - магістр
fenced - огороджений
slave - раб
spoke - говорив
expire - закінчується
rebuild - перебудувати
vision - бачення
babies - немовлята
things - речі
being - буття
deliver - доставити
understanding - розуміння
relent - змиритися
ashes - прах
kings - царі
small - маленький
beyond - далі
speak - говорити
accused - обвинувачений
birth - народження
knows - знає
breasts - груди
where - де
deeply - глибоко
alike - так
never - ніколи
whose - чий
nobody - ніхто
receive - отримувати
knees - коліна
spent - витрачений
ruins - руїни
outsider - аутсайдер
strength - сила
themselves - самі
guilty - винний
recant - megtagad állítást
there - там
therefore - отже
those - ті
great - чудово
light - світло
watcher - спостерігач
![](/images/songs/hint_icon.png)
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення
![](/images/songs/close_icon.png)