Richard Ramirez died today of natural causes
Got amped up on speed and broke into houses
Bludgeoned people to death and wrote shit on their skin and left 'em
They finally got him and he went to San Quentin
His last murder was south of San Francisco
A guy named Peter Pan from the town of San Mateo
A little girl in the Tenderloin was his first
In the laundry room took a dollar from her fist
His last days were at the Bristol hotel
I was reading Night Stalker when I went and rang the bell
Door man buzzed me, said you're just like them all
Gave me a key and a black cat and led me down the hall
Had a flight today from Boston to Cleveland
Got a death in the family, gotta do some grieving
Lost a relative and it's eating me up
And I miss them real bad, I need a little love
Richard Ramirez died today of natural causes
These things mark time and make us pause
Think about when we were kids scared of taps on the window
What's under the bed and what's under the pillow
And the Jim Jones massacre got in our heads
And the TV headlines: "Elvis Presley is dead,"
And the Ayatollah Khomeini hostages
And Ronald Reagen dodging bullets
While I'm there I'm gonna stroll through the old neighborhood
Rick Stan's my age and still lives with his mom
When he's not in jail from innocent stalking
Writing bad checks, and cocaine charges
wrote - [object Object]
where - де
until - до
truth - правда
today - сьогодні
times - разів
through - через
those - ті
think - думай
things - речі
these - ці
their - їх
summer - [object Object]
suburbs - передмістя
studio - студія
stroll - прогулятися
still - досі
stalking - переслідування
stalked - переслідують
smile - усмішка
smoking - куріння
sister - сестра
secrets - таємниці
scariest - страшний
ronald - Рональд
south - південь
richard - рісіард
relative - родич
record - запис
rapidly - швидко
ramen - рамен
prostate - простата
james - джеймс
little - мало
elvis - Елвіс
finally - нарешті
enough - достатньо
bullets - кулі
drunk - п'яний
drinking - пити
cocaine - кокаїн
alive - живий
there - там
heart - серце
months - місяці
older - [object Object]
fifty - п'ятдесят
grieving - скорботи
window - вікно
natural - природний
pentagram - пентаграмма
cleveland - Клівленд
buzzed - гудев
stuff - речі
remember - згадаймо
charges - збори
believe - вірте
airline - авіакомпанія
denton - Дентон
green - зелений
while - поки
ayatollah - аятолла
coming - приходить
change - змінити
hotel - готель
night - ніч
california - Каліфорнія
quentin - кентін
amped - амп
drums - барабани
center - центр
caught - спійманий
about - про
dodging - ухилення
getting - отримувати
telling - кажучи
barbecue - барбекю
nagging - нігтів
shark - акула
always - завжди
innocent - невинний
eating - їсти
named - названий
blocks - блоки
everybody - кожен
bristol - Брістоль
bludgeoned - чорний
something - щось
black - чорний
causes - причини
electrician - електрик
three - три
scared - наляканий
evans - evans
khomeini - хомеїні
dollar - долар
headlines - заголовки
crashing - збій
southern - південь
reading - читання
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення