Like the brutal autumn sun
It dawns on me, what have I done?
Saying sorry ain't as good as saying why
But it buys me a little more time
Lost in the moment for a second time
Each fucking doubt I make, unleash a cry
I'm just pathetic, that's the reason why
In desperation, all that you can do is ask me why
Cause I'm a man, woman
Don't always think before I do
Cause I'm a man, woman
That's the only answer I've got for you
woman - жінка
weakness - слабкість
unleash - розв'язати
think - думай
takes - бере
source - джерело
sorry - вибачте
second - другий
saying - кажучи
reason - причина
proud - гордий
pride - гордість
prone - схильний
overruled - відкинутий
often - часто
never - ніколи
wanna - хочу
strong - сильний
before - раніше
cause - причина
choose - вибирай
little - мало
slide - слайд
autumn - осінь
desperation - відчайдушність
pathetic - жалюгідний
again - знову
voice - голос
moment - момент
control - контроль
accept - приймати
always - завжди
greater - більший
dawns - зоріть
aware - усвідомлювати
brutal - жорстокий
doubt - сумнів
fucking - ебать
answer - [object Object]
speak - говорити
conscience - совість
defeat - поразка
fooled - обдурити
human - людина
force - сила
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення