If you're under the impression I'm alright
I guess you never noticed
I guess you might have known
I've been holding this together for so long
But I guess you might have noticed
Well I guess you...
The beast within the burden is all mine
A product of his father, a slave to his pride
I feel I need to reveal my true stripes
But the bitch of all this trouble here
Waits behind the wind to find out
You set me up to leave me
You wanted to feel
Shallow love, shallow lives
With every word, you speak of what you wanted from me
trouble - біда
together - разом
under - під
speak - говорити
slave - раб
sinking - занурення
within - в межах
shallow - неглибокий
pressure - тиск
pleasure - задоволення
reveal - розкрий
everytime - кожного разу
every - кожен
someone - хтось
beast - звір
bitch - сука
alright - хорошо
waits - чекає
change - змінити
never - ніколи
burden - тягар
directions - [object Object]
alone - поодинці
pride - гордість
judges - судді
holding - проведення
behind - позаду
lives - живе
thought - думав
father - батько
wanted - хотів
guess - здогадатися
impression - враження
known - відомий
vastness - обширність
moderation - модерація
pinprick - шпилька
leave - залишати
stripes - смуги
product - продукт
might - може
noticed - помітив
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення