There's a path running under the city, where the stones and the hills divide. There's a path we can walk through the loss and the pity.
She's out of the light she'll (She'd?) finally be safer.
She said "I wanna go home."
Eyes turn grey like a face in the paper; she said "I wanna go home."
There's a girl sleeping under the river, where the snow and the rain collide. There's a girl that we watch and we'll soon be with her.
She's out of the light, she doesn't remember.
She said "I wanna go home"
Face turns white like a sky in December.
white - білий
where - де
turns - виявляється
together - разом
through - через
stones - каміння
standing - стоячи
someone - хтось
sleeping - спить
house - будинок
place - місце
stars - [object Object]
running - біг
moonlight - місячне світло
remember - згадаймо
burning - горіння
wanna - хочу
safer - безпечніше
finally - нарешті
watch - дивитися
something - щось
alone - поодинці
light - світло
under - під
black - чорний
divide - розділити
collide - зіткнутися
hills - пагорби
never - ніколи
december - грудень
paper - папір
tonight - сьогодні ввечері
forever - назавжди
reside - проживати
river - річка
sight - видовище
sleep - спати
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення