If Coke is a mystery
And Micheal Jackson, history
If beauty is truth and
Surgery, the fountain of youth
What am I to do
Have I got the gifts to get me through
The gates of that mansion
If O.J. is more than a drink
And a big mac bigger than we think
If perfume is an obsession
And talk shos, confession
What have we got to lose
Another push and we'll be through
The gates of that mansion
I never bought a lotto ticket
I never parked in anyone's space
The banks, they're like chathedrals
where - де
truth - правда
through - через
gifts - подарунки
guess - здогадатися
gates - ворота
around - навколо
driving - водіння
youth - молодь
lights - вогні
banks - банки
fountain - фонтан
confession - сповідь
flashing - миготить
beauty - красуня
bigger - більший
history - історія
believe - вірте
casinos - казино
damned - проклятий
drink - пити
movie - фільм
jackson - джексон
chance - шанс
mansion - особняк
mention - згадати
colours - кольори
lotto - лото
micheal - мішель
space - простір
perfume - духи
strong - сильний
ticket - квиток
mystery - таємниця
never - ніколи
obsession - одержимість
shame - соромно
parked - припаркований
another - інший
place - місце
plain - рівнина
playboy - плейбой
religion - релігія
sorrow - горе
surgery - хірургія
their - їх
there - там
numbers - номери
think - думай
bought - купив
though - хоча
Натисніть на будь-яке слово, щоб побачити переклад
Натисніть на цю іконку, що б перевести все речення