Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
Benji, what have you got?
Well, these hard drive platters are just fried.
Just like... There's holes in them and stuff and...
It's got scorched all the way through.
Look, this one's got a hole in it and stuff.
I can't believe. I can't even look at it.
- Benji. Did you recover anything? - Yes. Yes.
Despite the aforementioned conditions of the hard drive you brought back,
I managed to recover portions of two dozen e-mail files.
Also made what I believe to be a thoroughly promotion-worthy breakthrough.
Your Mr. Davian is going to arrive in Rome the day after tomorrow
and attend a function at one Vatican City.
What the hell is Davian doing at the Vatican?
It's all got to do with the "Rabbit's Foot."
Rabbit's Foot?
Yeah, well, I'm assuming it's like a code word
for something he's about to sell to an unspecified buyer,
for 850 million dollars, by the way. Or maybe it's not a code word.
Maybe it's just a really, really expensive bunny appendage.
You have no idea what it is?
It's interesting. I used to have this professor at Oxford, okay?
Dr. Wickham, his name was, and he was like this massive, fat guy.
You know, huge, big guy. We used to call him...
You know... Well, I won't tell you what we used to call him.
He taught biomolecular kinetics and cellular dynamics,
and he used to sort of scare the underclassmen
with this story about how the world would eventually be eviscerated
by technology.
You see, it was inevitable that a compound would be created,
which he referred to as the "Anti-God."
It was like an accelerated mutator, a sort of, you know,
like an unstoppable force of... of destructive power
that would just lay waste to everything.
To buildings and parks and streets and children
and ice cream parlors, you know?
So whenever I see, like, a rogue organization,
willing to spend this amount of money on a mystery tech,
I always assume it's the Anti-God.
End-of-the-world kind of stuff, you know?
But, no, I don't have any idea what it is. I was just speculating.
- Did you brief Musgrave on this? - Who, me? No, not yet.
- Good. Don't. - What?
- Don't tell anyone about this. - This took me ages.
If something goes wrong with the operation,
I want Musgrave to have deniability.
- That's great work, Benji. - What operation?
That look in your eye is a pain in my ass. You know that, right?
wrong - неправильно
would - б
willing - бажаю
despite - не дивлячись
fried - смажиться
expensive - дорогий
eventually - врешті-решт
created - створений
going - йдемо
dollars - долари
parlors - салони
dynamics - динаміка
doing - робити
destructive - руйнівний
compound - з'єднання
thoroughly - ретельно
unstoppable - не зупиняється
mutator - мутатор
conditions - умови
children - діти
cellular - стільниковий
aforementioned - вищезгадане
arrive - прибути
brief - короткий
appendage - придаток
anything - нічого
money - гроші
anyone - будь хто
files - файли
after - після
accelerated - прискорений
attend - відвідувати
story - історія
amount - сума
maybe - може бути
mystery - таємниця
always - завжди
function - функція
recover - відновитися
davian - давський
assuming - припускаючи
brought - приніс
bunny - кролика
stuff - речі
portions - порції
believe - вірте
biomolecular - біомолекулярний
which - котрий
million - мільйон
buyer - покупець
these - ці
great - чудово
technology - технологія
buildings - будівлі
inevitable - неминучий
kinetics - кінетика
cream - крем
parks - парки
promotion - просування по службі
breakthrough - прорив
deniability - заперечення
scare - налякати
managed - керований
interesting - цікаво
speculating - спекулюючи
massive - масивний
world - Світ
benji - бенджі
operation - операція
organization - організація
oxford - Оксфорд
platters - тарілки
about - про
power - влада
professor - професор
really - дійсно
referred - згаданий
wickham - вікхем
right - правильно
worthy - гідний
rogue - мошенник
eviscerated - випорожнений
underclassmen - підлітки
scorched - випалене
force - сила
something - щось
spend - витрачати
unspecified - неуточнений
holes - отвори
streets - вулиці
taught - навчав
through - через
musgrave - мусгрів
tomorrow - завтра
drive - їхати
vatican - Ватикан
dozen - дюжина
waste - відходи
everything - все
assume - припустити
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову