Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
I need you go to the car, call in 211,
- Tell them we need a backup. - Okay. Will do.
Ben! What are you doing?
I want to go talk to him.
Gonna do it now. Everybody on the floor!
Get on the ground. On the ground! Now!
Atlanta Vice! Everybody be cool.
No, no, no. Don't nobody be cool.
We're about to heat this up.
- Ben! - Yes?
Back to the car. Call for backup.
No! Look, the situation's already in progress.
- I got this. - Ben!
- Get down! - Yeah.
Get up, baby, stop. It's not real, it's fake. Okay
Man, you got to be kidding me!
You gonna pull out a gun when you looking at this?
Get up baby. I don't... I don't know if this much of a height difference.
Thank you. I'm gonna tip you.
Get 100 ones. I got you in a second.
- You, you better chill, man. - Put the gun down.
- We got hostages. - Oh, no! James, they got hostages.
- You ain't gonna shoot me. - I'm gonna do it!
You do it, you next.
- Ben! - Yes?
- Stand down! - I ain't gonna stand down.
I never stand down...
from a 126.
This ain't no joke, man. This is the real deal.
You right, James, this ain't no joke. This is dead serious.
We serious up in here, right?
Shut up! You're about to get us killed, cop.
Whoa, whoa, whoa! Hold on, cowboy.
Oh, God!
I got a way for you to get out of here. Okay? Put the gun down.
I'll forget you had hostages, and y'all won't get that much time.
- No! Overruled. No. - Oberruled.
Overruled! I don't like it. I don't want to do that.
Why do that when we can handle this right here, right now.
One winner, one loser. Let's get to shooting!
Ben! Let's shoot! Let's start shooting!
- You crazy! - Yeah, I am crazy.
Only thing that can kill crazy is a bullet. You got that bullet, huh?
Can you kill crazy? Kill crazy!
Ben, get out of there!
Come on, Tim, what's the move? Yeah, what's the move, Tim?
He got to ask you because you can't make no decisions.
The black man is following the white man once again.
Make a decision by yourself.
Tim, I'm back over here to you.
What you going to do?
It's a chessboard. I'm a rook. I'm about to take your bishop,
but I can't because I got your queen. Where I go? Where I am?
I'm gonna stop so you can see me.
You see me, huh? You see me? Shoot!
Ben! I'm going to do this fool!
Do me! Do me!
He tried to do me! Freeze!
Bitch, you better get down and shoot!
James, this is real! This shit is real!
- Don't you move, boy. - Oh, Jesus! This is real!
yourself - самі
winner - переможець
white - білий
where - де
thing - річ
stand - стояти
shooting - стрілянина
floor - підлога
looking - дивлячись
doing - робити
jesus - Ісус
difference - різниця
going - йдемо
gonna - збираюся
chill - застуда
there - там
shoot - стріляти
following - наступний
again - знову
decisions - рішення
backup - резервна копія
start - почати
cowboy - ковбой
crazy - божевільний
tried - спробував
already - вже
everybody - кожен
atlanta - атланта
bitch - сука
black - чорний
about - про
thank - спасибі
overruled - відкинутий
because - оскільки
chessboard - шахівниця
forget - забувай
bishop - єпископ
freeze - заморозити
bullet - куля
handle - обробляти
james - джеймс
oberruled - обтесаний
nobody - ніхто
decision - рішення
height - висота
hostages - заручники
kidding - жартуй
ground - земля
killed - убитий
loser - невдаха
never - ніколи
progress - прогрес
queen - цариця
right - правильно
serious - [object Object]
better - краще
second - другий
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову