Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
He didn't tell you.
He looted Isaac's office.
He and the other employees.
My Morteza?
- I was there, I saw it. - You misunderstood.
He said they were moving the goods somewhere else for safekeeping,
but I know better.
You know better?
What is it that you see it always right?
Is it possible you choose to see what you want?
- I saw what I saw. - You saw what you saw.
You're a kind woman, Farnaz-khanoum,
but you're full of scorn.
When I tell you maybe one day my little nephew will marry your Shirin,
do you think I'm serious?
I say these things as a joke.
I know that you will never tell me how you really feel,
so you say nothing or you smile!
I am telling you what I saw.
I saw your son and the other employees
taking jewels, paintings, tables, chairs!
And when I confronted him,
he said that Isaac had to pay
for the sins of a whole collection of men.
- He said this? - Yes.
Well, maybe Amin-agha should pay.
Maybe it's time someone paid.
Isaac has never harmed anybody,
least of all you and your son.
He does not have to pay.
Why is it that some people were meant to be served on hand and foot,
and all what the others could hope for was washing toilets?
You think Isaac was born a prince?
No, Habibeh, the money didn't fall from the sky.
You work hard, you do well.
I work hard. My son works hard.
And you have come a long way from where you have started.
Do I need to remind you of the way you lived when we met you,
you and your snot-nosed son
selling flowers on a street corner?!
You were so emaciated that you fainted!
We got out of the car and Isaac said to me:
"Isn't there something we can do to help these people?"
And we took you in.
Now, you tell me...
is this what my husband has to pay for?
whole - цілий
where - де
washing - миття
these - ці
there - там
telling - кажучи
tables - столи
street - вулиця
something - щось
smile - усмішка
should - повинен
serious - [object Object]
selling - продаж
scorn - презирство
possible - можливий
think - думай
isaac - isaac
shirin - ширін
right - правильно
habibeh - хабібек
confronted - стикаються
safekeeping - зберігання
farnaz - фарназ
other - інший
flowers - квіти
fainted - обезображена
chairs - стільці
employees - співробітники
money - гроші
choose - вибирай
emaciated - виснажений
prince - князь
least - найменше
always - завжди
toilets - туалети
could - міг
things - речі
started - почався
people - люди
goods - товари
anybody - ніхто
lived - що жив
someone - хтось
looted - розграбований
khanoum - ханум
marry - одружитися
paintings - картини
served - служив
maybe - може бути
really - дійсно
meant - означало
taking - взяти
misunderstood - неправильно зрозуміти
husband - чоловік
harmed - завдано шкоди
better - краще
collection - колекція
morteza - мортеза
works - працює
jewels - дорогоцінні камені
moving - рухаючись
nephew - племінник
little - мало
others - інші
never - ніколи
nosed - носовий
nothing - нічого
corner - кут
office - офіс
woman - жінка
somewhere - десь
remind - нагадаю
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову