Вивчайте Справжню Англійську з фільмів та книг
Додавайте слова та фрази й практикуйтеся з іншими учнями.
За допомогою повзунка відредагуйте початок і кінець відео уривка
Натисніть на іконки тренувань в які ви бажаете додати фразу для подальшого вивчення
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Почати навчання
Hey, Andy, what are you doing for lunch?
I don't know. I have a turkey sandwich.
We're gonna go around the corner. I think you should come with us.
This is a great place. A lot of cute girls.
We brought you a shirt.
This place is pretty fancy.
Hey, who's ready to have some fun?
No, don't ignore me. I know what this is.
Within one hour, you'll each have 20 dates.
Don't... Please don't do this. I saw this on Primetime Live.
All right, ninja master.
We've given you all the advice we have to give.
Now you gonna put it in action.
Advice? You guys all gave me different advice.
- He thinks you're a pothead. - I am.
What are you whining about?
- You asked for this shit. - No, I didn't.
Would you just quit whining like a bitch?
You are whining like a bitch.
And you about to cram like 10 years of pimpage into one day.
- I don't want to cram pimpage. - Partner, after that
you're on my level. Come on.
- Hi. - Hi. How are you?
I'm fine.
- Are you fine? - Yeah.
You're fine then?
Are you fucking retarded? What the hell's the matter with you?
Do you want me to be fucking retarded?
When I look into the eyes of the children and the parents
and they are smiling and saying,
"Thank you, Dr. Montalban, you saved my child",
it was worth it.
- Amy, what are you doing here? - David.
- And you are Gina? - Gina.
- Hey, what's up? - Nothing.
Look, I'm going to be real honest with you.
It's been a long time since I've been with a man.
Spent a lot of time with the ladies.
Looking to get back up on that pogo stick.
- You know what I'm saying? - Excuse me.
Remember that time when we made love and you just, you cried in my arms?
Please don't reminisce about the times we fucked, please.
- It's so creepy. - Let's go to Paris.
I want to take you underneath the Eiffel Tower and make love to you.
- Cut it out. - Cut what out?
This go to Paris! We've been broken up for like two years, man.
I don't want to date you anymore.
You're a whore.
I am not a whore. I just didn't like you.
This is so us.
- Psycho talk. - What?
- You're a good-looking man. - Thank you.
Very pretty. Real soft, delicate features.
You're real feminine, you know, which is good for me
because that would be a simple sort of transition.
You know what I'm saying?
Maybe throw a little rouge on you, tuck your sac back.
- You game? - No.
You need to stop fucking around with my friend, okay?
Because you're giving him hope, and it's driving the man crazy.
I moved, I changed my e-mail address, my phone number.
Okay, he's practically stalking me.
Well, I didn't know all that. So, I'm sorry.
would - б
worth - варто
within - в межах
lunch - обід
nothing - нічого
tower - башта
saying - кажучи
going - йдемо
moved - переїхав
smiling - посміхається
fucking - ебать
girls - дівчатка
fucked - трахкав
great - чудово
delicate - делікатний
years - років
number - номер
excuse - вибачте
given - дано
maybe - може бути
practically - практично
feminine - жіночий
because - оскільки
david - давид
reminisce - згадаймо
gonna - збираюся
children - діти
anymore - більше
bitch - сука
saved - збережено
after - після
different - інший
parents - батьки
ready - готовий
stalking - переслідування
times - разів
about - про
action - дія
little - мало
level - рівень
advice - поради
driving - водіння
asked - запитав
crazy - божевільний
broken - зламаний
ladies - жінки
throw - кинути
child - дитина
pothead - топка
fancy - уява
rouge - рум'яна
around - навколо
corner - кут
place - місце
looking - дивлячись
ignore - ігнорувати
cried - плакав
honest - чесний
changed - змінився
dates - дати
phone - телефон
primetime - прайм-тайм
underneath - внизу
brought - приніс
master - магістр
matter - матерія
montalban - монтальбан
ninja - ніндзя
paris - Париж
partner - партнер
address - адреса
thinks - думає
since - з
pimpage - пімпульс
creepy - моторошний
please - будь ласка
friend - друг
pretty - красиво
psycho - психічний
remember - згадаймо
giving - давати
retarded - сповільнений
right - правильно
sandwich - бутерброд
shirt - сорочка
should - повинен
simple - простий
stick - палиця
sorry - вибачте
spent - витрачений
doing - робити
thank - спасибі
think - думай
which - котрий
transition - перехід
turkey - індичка
eiffel - ейфель
features - особливості
whining - ніс
whore - повія
Натисніть на слово або виділіть фразу щоб побачити переклад
Натисніть на "плюс" щоб додати слово до вивчання
Ми використовуємо Перекладач Google на Speechyard. Будь ласка, виберіть вашу мову