hey call it the burnout-factor, and only the good die young
Somebody's gonna take their life, just tryin' to have some fun
The paper's gonna say we're crazy, no matter what they say, yeah
You know I'm gonna Rock all night, gonna Rock all night and day
Whenever they quote you man, you'll be misunderstood
They're never gonna get it right, or tell it the way they should
Maybe we move too fast to put it all in a song
And, if we keep pushin' ourselves we won't be around too long
If you wanna try it
Crash and burn, crash and burn
Crash and burn, crash and burn all night long
young - joven
without - sin
where - dónde
wanna - quiere
thing - cosa
whenever - cuando
themselves - sí mismos
spread - untado
sound - sonar
should - debería
right - derecho
quote - citar
guitar - guitarra
crazy - loca
night - noche
burnout - agotamiento
crash - choque
change - cambio
keeps - mantiene
never - nunca
think - pensar
honey - miel
gonna - va a
matter - importar
their - su
brian - brian
maybe - tal vez
misunderstood - incomprendido
nobody - nadie
short - corto
around - alrededor
others - otros
ought - debería
ourselves - nosotros mismos
factor - factor
could - podría
people - gente
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa