I was born on the north side of a Midwestern town

There were nine of us living in a three bedroom house

Didn't have much money

But we made due

'Cause Momma worked all day long

And Daddy did too

Did all they could

Made sure we had clothes and food

Went to public schools and we

Followed public rules

We used second hand books, but oh

I didn't mind the books

Momma taught us early in life

Everybody's gotta struggle sometime

Bring back those simple times of yesterday

When a man was a man

And a friend was a friend

would - haría
worked - trabajó
wonderful - maravilloso
where - dónde
times - veces
though - aunque
three - tres
those - aquellos
think - pensar
thing - cosa
there - ahí
house - casa
gotta - tengo que
through - mediante
bring - traer
girls - chicas
fights - peleas
fifty - cincuenta
named - llamado
midwestern - instegram
lives - vive
summer - verano
early - temprano
clothes - ropa
laugh - risa
friend - amigo
yesterday - ayer
schools - escuelas
sometime - algun tiempo
public - público
pretty - bonita
break - descanso
hopped - saltó
cents - centavos
picture - imagen
followed - seguido
bedroom - cuarto
always - siempre
meant - significado
middle - medio
money - dinero
north - norte
could - podría
popcorn - palomitas de maiz
living - vivo
reminisce - recordar viejas historias
rules - reglas
sometimes - a veces
schoolyard - patio
wonder - preguntarse
daddy - papi
second - segundo
books - libros
simple - sencillo
bobby - poli
still - todavía
picnics - picnics
struggle - lucha
momma - mamá
taught - enseñó

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
