At least one moment everyday
I hear the echo of your voice
And though it's only in my mind,it stays with me
I have no choice
I reached for you as if you're here
Your tender touch, your warm embrace
And though it's been so many years
I still can see your face
We're all just prisoners of time
The days go rushing by
With memories we've locked away
There may not been much I regret
But there were things we couldn't say
yesterday - ayer
years - años
where - dónde
maybe - tal vez
embrace - abrazo
loved - amado
stays - corsé
leave - salir
another - otro
carry - llevar
memories - recuerdos
every - jeder
nights - noches
moment - momento
though - aunque
voice - voz
locked - bloqueado
again - de nuevo
still - todavía
getting - consiguiendo
ending - finalizando
somehow - de algun modo
sometimes - a veces
choice - elección
touch - toque
behind - detrás
chance - oportunidad
replace - reemplazar
crazy - loca
hours - horas
erased - borrado
never - nunca
close - cerca
prisoners - presos
quiet - tranquilo
regret - lamentar
realize - darse cuenta de
running - corriendo
rushing - apresurarse
everyday - cada día
things - cosas
shadow - sombra
least - menos
sudden - repentino
reached - alcanzado
tender - oferta
there - ahí
street - calle
twist - giro
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa