I wish there was another year another time.
When people sang and poems rhymed.
My name could be Napoleon.
A thousand ships.
A windy sail, so huge and high it's tall enough to touch the sky.
It's beautiful but hard to find.
But I just wasn't born in time.
Walking back to Waterloo again.
windy - ventoso
where - dónde
trust - confianza
waterloo - waterloo
touch - toque
thousand - mil
there - ahí
trees - árboles
street - calle
ships - naves
right - derecho
grass - césped
based - basado
things - cosas
napoleon - Napoleón
enough - Suficiente
meadows - prados
wrong - incorrecto
dream - sueño
walking - para caminar
still - todavía
again - de nuevo
brand - marca
pressured - presionado
queen - reina
begin - empezar
another - otro
beautiful - hermosa
green - verde
growing - creciente
means - medio
never - nunca
could - podría
rhymed - rimado
poems - poemas
people - gente
place - lugar
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa