Smeared black ink... your palms are sweaty
![](/images/songs/translate_icon.png)
And I'm barely listening to last demands
![](/images/songs/translate_icon.png)
I'm staring at the asphalt wondering what's buried underneath
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where I am
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where I am
![](/images/songs/translate_icon.png)
I'll wear my badge... a vinyl sticker with big block letters adherent to my chest
![](/images/songs/translate_icon.png)
That tells your new friends I am a visitor here...
![](/images/songs/translate_icon.png)
I am not permanent
![](/images/songs/translate_icon.png)
And the only thing keeping me dry is
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where I am
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where I am
![](/images/songs/translate_icon.png)
Where I am
![](/images/songs/translate_icon.png)
You seem so out of context in this gaudy apartment complex
![](/images/songs/translate_icon.png)
A stranger with your door key explaining that I am just visiting
![](/images/songs/translate_icon.png)
worth - valor
wondering - preguntando
where - dónde
finally - finalmente
apartment - apartamento
explaining - explicando
leaving - dejando
sticker - pegatina
vinyl - vinilo
demands - demandas
context - contexto
loneliest - el más solitario
complex - complejo
chest - pecho
sleeps - duerme
evening - noche
seing - viendo
buried - enterrado
asphalt - asfalto
smeared - untado
stranger - desconocido
adherent - adherente
barely - apenas
black - negro
alone - solo
staring - curioso
keeping - acuerdo
sweaty - sudoroso
lights - luces
after - después
autos - autos
friends - amigos
gaudy - llamativo
palms - palmas
badge - distintivo
their - su
block - bloquear
visiting - visitando
letters - letras
listening - escuchando
permanent - permanente
seeing - viendo
district - distrito
thing - cosa
tonight - esta noche
swerving - desviando
tells - dice
underneath - debajo
visitor - visitante
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en este icono para traducir la frase completa
![](/images/songs/close_icon.png)