Big stretch and not much sleep
I got a couple of plam trees on each side of my cheek
And it's a bright blue Saturday
And the rummage sells the rubbish to me
But if I could buy the sky that's hangin'
Over this bed of mine
If I could climb these vines
And maybe see what you're seein'
If you were standing on the corner staring straight
Into the eyes of Jesus Christ
One porch, one dog, one cockroach only way to be
I got sewage fruit and it's growing out back from roots
I don't know if they belong to me
But if I could buy the sky that's hangin'
vines - enredaderas
understand - entender
twenty - veinte
trees - árboles
pillow - almohada
myself - mí mismo
today - hoy
easier - más fácil
three - tres
pockets - bolsillos
could - podría
corner - esquina
bright - brillante
porch - porche
rummage - hurgar
below - abajo
buried - enterrado
yesterday - ayer
walking - para caminar
cockroach - cucaracha
sleeps - duerme
fruit - fruta
christ - Cristo
viewed - visto
armed - armado
straight - derecho
climb - escalada
belong - pertenecer a
sewage - aguas residuales
building - edificio
maybe - tal vez
roots - las raices
cheek - mejilla
should - debería
gonna - va a
couple - pareja
sleep - dormir
stretch - tramo
question - pregunta
piece - pieza
rubbish - basura
shoes - zapatos
staring - curioso
think - pensar
jesus - Jesús
saturday - sábado
sells - vende
growing - creciente
standing - en pie
shade - sombra
stories - cuentos
these - estas
together - juntos
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa