You let me in to your life unaware that there was magic and fire in the night
And back then I was just a little boy
I made mistakes that caused you so much pain
All I know is that I'm older now
Some people think that it's best to refrain from the conventions of old-fashioned love
Their hearts are filled with holes and emptiness
They tell themselves that they're too young to settle down
Girl I promise you I'm older now
And this has been hard enough on you
I know it's been hard enough on me
In telling myself that I can roll with the changes
And when the water gets high above your head
Darling don't you see,
While this has been hard enough on you
would - haría
magic - magia
before - antes de
talking - hablando
holes - agujeros
hearts - copas
myself - mí mismo
filled - lleno
fashioned - formado
begin - empezar
flood - inundar
enough - Suficiente
times - veces
emptiness - vacío
mistakes - errores
above - encima
themselves - sí mismos
looking - mirando
telling - narración
build - construir
getting - consiguiendo
another - otro
water - agua
night - noche
young - joven
caused - causado
changes - cambios
unaware - inconsciente
darling - cariño
these - estas
conventions - convenciones
dreams - sueños
little - pequeño
settle - resolver
older - mayor
promise - promesa
tonight - esta noche
where - dónde
built - construido
refrain - estribillo
stand - estar
people - gente
spread - untado
sweet - dulce
thoughts - pensamientos
while - mientras
their - su
there - ahí
think - pensar
thought - pensamiento
walls - muros
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa