Please don't tell me I can't make it
It ain't gonna do me any good
And please don't offer me your modern methods
I'm fixing to carve this out of wood
From Nogales to Magdalena
There are 60 miles of sacred road
And the promises made to those who venture
San Francisco will lift your load
In the land of old Sonora
A shallow river valley cries
The summer left her without forgiveness
It's mirrored in her children's eyes
Prodigal sons and wayward daughters
Carry mandas that they might
wooden - de madera
without - sin
where - dónde
understand - entender
through - mediante
throes - agonía
temptation - tentación
should - debería
shallow - superficial
runneth - runneth
fixing - fijación
depths - lo más hondo
delivered - entregado
night - noche
daughters - hijas
again - de nuevo
cries - llantos
blisters - ampollas
clean - limpiar
venture - riesgo
gonna - va a
angels - ángeles
summer - verano
cantina - cantina
ancient - antiguo
light - ligero
wayward - rebelde
there - ahí
mexico - méjico
before - antes de
broken - roto
candlelight - luz de una vela
river - río
forgiveness - perdón
blessing - bendición
darkness - oscuridad
beggar - mendigo
forgiven - perdonado
those - aquellos
francisco - francisco
bullet - bala
heart - corazón
journey - viaje
might - podría
carry - llevar
magdalena - magdalena
methods - métodos
mandas - mandas
offer - oferta
valley - valle
miles - millas
promises - promesas
mirrored - reflejado
carve - esculpir
return - regreso
dance - baile
cause - porque
modern - moderno
please - por favor
pocket - bolsillo
sacred - sagrado
prodigal - pródigo
rosary - rosario
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa