Yeah, Yeah
[Verse 1]
What you got if you ain't got love
the kind that you just want to give away
It's okay to open up
go ahead and let the light shine through
I know it's hard on a rainy day
you want to shut the world out and just be left alone
But don't run out on your faith
[Chorus]
'Cause sometimes that mountain you've been climbing is just a grain of sand
What you've been up there searching for
forever is in your hands
When you figure out love is all that matters after all
It sure makes everything else
seem so small
worrying - preocupante
world - mundo
through - mediante
while - mientras
thinking - pensando
there - ahí
swallows - golondrinas
shine - brillar
seems - parece
problem - problema
climbing - alpinismo
searching - buscando
change - cambio
faith - fe
small - pequeña
around - alrededor
moving - emocionante
about - acerca de
verse - verso
better - mejor
whole - todo
ahead - adelante
after - después
wrong - incorrecto
thats - eso es
river - río
rainy - lluvioso
chorus - coro
everything - todo
figure - figura
forever - siempre
sometimes - a veces
mountain - montaña
inside - dentro
hands - manos
things - cosas
flying - volador
alone - solo
light - ligero
grain - grano
makes - hace
count - contar
matters - importa
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa