Three little birds, sat on my window.
And they told me I don't need to worry.
Summer came like cinnamon
So sweet,
Little girls double-dutch on the concrete.
Maybe sometimes, we got it wrong, but it's alright
The more things seem to change, the more they stay the same
Oh, don't you hesitate.
Girl, put your records on, tell me your favourite song
You go ahead, let your hair down
Sapphire and faded jeans, I hope you get your dreams,
Just go ahead, let your hair down.
You're gonna find yourself somewhere, somehow.
Blue as the sky, sombre and lonely,
Sipping tea in the bar by the road side,
yourself - tú mismo
jeans - pantalones
girls - chicas
could - podría
dutch - holandés
awake - despierto
change - cambio
stronger - más fuerte
alright - bien
wrong - incorrecto
ahead - adelante
lonely - solitario
favourite - favorito
window - ventana
cinnamon - canela
worry - preocupación
realise - darse cuenta de
gotta - tengo que
other - otro
hairdo - peinado
summer - verano
concrete - hormigón
hesitate - vacilar
faded - descolorido
birds - aves
three - tres
those - aquellos
double - doble
longer - más
maybe - tal vez
little - pequeño
dreams - sueños
nights - noches
records - archivos
somehow - de algun modo
sometimes - a veces
gonna - va a
relax - relajarse
sapphire - zafiro
afraid - asustado
sipping - bebiendo
sombre - sombrío
somewhere - algun lado
strange - extraño
sweet - dulce
things - cosas
think - pensar
thought - pensamiento
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa