Outta sight outta mind, I was sure it was dead
But your voice is a loop on repeat in my head
It's like you knew what I'd do when you called and you said
That you never really let me go
Now it doesn't make sense why I'm back at your house
So much effort to build, am I burning it down?
Now I'm sinking in deeper, I thought I was out
Did I ever really let you go?
I can't breathe cause I'm going under
But if I leave will I always wonder?
And I'm broken up inside
I try but I can't walk away
I should go
But still I stay
I know this is a big mistake
Cause this is how a heart can break
You're like coffee so strong I forget how to blink
worth - valor
wonder - preguntarse
voice - voz
under - debajo
thought - pensamiento
behind - detrás
though - aunque
deeper - más adentro
shield - proteger
coffee - café
could - podría
effort - esfuerzo
closing - clausura
mistake - error
price - precio
while - mientras
their - su
breathe - respirar
change - cambio
burning - ardiente
guess - adivinar
break - descanso
going - yendo
cause - porque
always - siempre
alone - solo
outta - fuera
think - pensar
build - construir
brink - borde
other - otro
sinking - hundimiento
breaks - descansos
heart - corazón
forget - olvidar
paying - pago
strong - fuerte
sight - visión
house - casa
inside - dentro
trying - molesto
called - llamado
repeat - repetir
leave - salir
morning - mañana
blink - parpadeo
broken - roto
never - nunca
sword - espada
really - de verdad
sense - sentido
veins - venas
should - debería
still - todavía
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa