We were born into nothing, hard up so to speak

But love and affection this family afforded me

Worries came early and often it seemed

Fate was not pleasant still I was redeemed

Then compassion soon faded to chaos

As they did their best all the while

When circumstance outweighs intention

Sometimes the mountain's just too hard to climb

They were cruel, they were ignorant

They were beauty, they were kind

They were patience, they were virtue

They were crazy, they were mine

I was young and I thought I knew everything

It's so hard to change a fool's mind

When you're stubborn by nature and quick to the draw

And you're full of inherited pride

worries - preocupaciones
virtue - virtud
thought - pensamiento
harder - más fuerte
everything - todo
defied - desafiado
afforded - permitido
early - temprano
faded - descolorido
climb - escalada
inherited - heredado
patience - paciencia
heavens - cielos
sinners - pecadores
might - podría
still - todavía
lessons - lecciones
ignorant - ignorante
change - cambio
intention - intención
beauty - belleza
crazy - loca
outweighs - supera
affection - afecto
troubles - nubes
pleasant - agradable
stubborn - obstinado
chaos - caos
nothing - nada
circumstance - circunstancia
answer - responder
nature - naturaleza
young - joven
often - a menudo
praises - alabanzas
family - familia
pride - orgullo
others - otros
problems - problemas
quick - rápido
redeemed - redimido
saved - salvado
sinner - pecador
seemed - parecía
compassion - compasión
speak - hablar
senses - sentido
cruel - cruel
sometimes - a veces
while - mientras
those - aquellos
their - su

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
