I was one as you were one
And we were two so much in love forever
I loved the white socks that you wore
But you don't wear white socks no more, now you're a woman
I joked about your turned-up nose
And criticized your school girl clothes
But would I then have paced these roads to love you
For seasons come and seasons go
Bring forth the rain the sun and snow
Make Valerie a woman
And Valerie is lonely
No more to roam on the snow hills of Hienton
Undecided with the guardians of the older generation
young - joven
would - haría
woman - Mujer
where - dónde
valerie - valerie
joked - bromeó
white - blanco
songs - canciones
these - estas
talked - habló
forever - siempre
welcome - bienvenido
future - futuro
generation - generacion
doormat - felpudo
winter - invierno
lonely - solitario
feeling - sensación
candle - vela
hills - colinas
cushions - cojines
burned - quemado
ceiling - techo
other - otro
about - acerca de
laughing - riendo
castle - castillo
guardians - guardianes
underneath - debajo
cover - cubrir
criticized - criticado
clothes - ropa
summer - verano
loved - amado
bring - traer
through - mediante
months - meses
older - mayor
please - por favor
clouds - nubes
roads - carreteras
forth - adelante
ruins - restos
yours - tuya
there - ahí
school - colegio
seasons - estaciones
socks - calcetines
still - todavía
undecided - indeciso
tears - lágrimas
grace - gracia
paced - estimulado
thighs - muslos
turned - convertido
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa