How do I save you from a fate so sweet

As being torn to pieces by a loving hand

How do I save you from a voice so soft

As that which acquiesces to your each demand

How do I look upon the eyes I love

And send them down this path, I know it isn't right

How do I make you realize my love

That there is more to fear than strangers in the night

CHORUS

written - escrito
world - mundo
which - cual
torturous - tortuoso
think - pensar
things - cosas
there - ahí
right - derecho
demand - [object Object]
heart - corazón
chorus - coro
curtain - cortina
between - entre
strangers - extraños
leave - salir
acquiesces - aquieses
voice - voz
darker - más oscuro
enough - Suficiente
behind - detrás
waits - murga
already - ya
loving - amoroso
cradle - cuna
realize - darse cuenta de
embrace - abrazo
being - siendo
differentiate - diferenciar
experience - experiencia
gentle - amable
night - noche
sweet - dulce
pieces - piezas
recognize - reconocer

Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción


Haz clic en este icono para traducir la frase completa
