You pulled up at the house at half past seven,
In your '69 Impala, shook hands with my father.
And we stopped off at the drug store by the drive-in,
For some Trojans and a six-pack,
Still your eyes kept wandering back to her,
It's always her.
So let's get one thing straightened out here, sir.
If you think you're seeing double,
Let me save you some trouble.
This ain't no two-for-one bargain here, mister.
'Cause I'm much more than just twice shy,
I've had enough two-timing guys,
Who only want me 'cause they want my sister.
My eyes are just as blue as hers, my hair is just as fine,
And the tattoo on her lower back's exactly just like mine.
But if you look beneath the surface,
twice - dos veces
trojans - troyanos
tomorrow - mañana
timing - sincronización
thing - cosa
tattoo - tatuaje
surface - superficie
store - almacenar
stopped - detenido
would - haría
exactly - exactamente
enough - Suficiente
father - padre
flowers - flores
lower - inferior
dressed - vestido
coffee - café
drano - drano
double - doble
shook - sacudió
going - yendo
beats - late
underground - subterráneo
earth - tierra
different - diferente
impala - impala
belongs - pertenece
other - otro
corpse - cadáver
heart - corazón
always - siempre
stinking - maloliente
beneath - debajo
wandering - errante
trouble - problema
hanging - colgando
house - casa
think - pensar
imagine - imagina
should - debería
straightened - enderezado
hands - manos
infested - infestado
maggot - gusano
straight - derecho
drive - manejar
doubt - duda
mister - señor
mother - madre
pains - esfuerzos
around - alrededor
seven - siete
pretty - bonita
oozing - rezumando
bargain - negociar
pulled - tirado
trace - rastro
respects - saludos
suspects - sospecha
rotting - podrido
seeing - viendo
sister - hermana
bloated - hinchado
still - todavía
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa