There's no use in weeping,
Though we are condemned to part:
There's such a thing as keeping
A remembrance in one's heart:
There's such a thing as dwelling
On the thought ourselves have nurs'd,
And with scorn and courage telling
The world to do its worst.
We'll not let its follies grieve us,
We'll just take them as they come;
And then every day will leave us
A merry laugh for home.
When we've left each friend and brother,
wrought - forjado
bonds - cautiverio
parted - dividido
follies - locuras
every - jeder
heart - corazón
sight - visión
courage - valor
keeping - acuerdo
thought - pensamiento
truly - verdaderamente
where - dónde
hands - manos
connect - conectar
another - otro
dwelling - vivienda
leave - salir
beneath - debajo
condemned - condenado
pleasant - agradable
above - encima
burst - ráfaga
friend - amigo
human - humano
think - pensar
which - cual
death - muerte
ourselves - nosotros mismos
worst - peor
again - de nuevo
better - mejor
scorn - desdén
brother - hermano
chain - cadena
laugh - risa
merry - alegre
remembrance - remembranza
restrain - contener
weeping - llanto
shall - deberá
telling - narración
grieve - afligirse
glorious - glorioso
thing - cosa
those - aquellos
though - aunque
world - mundo
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa