If I could bottle up the sea breeze I would take it over to your house
And pour it loose through your garden
So the hinges on your windows would rust and colour
Like the boats pulled up on the sand for the summer
And your sweet clean clothes would go stiff on the line
And there'd be sand in your pockets and nothing on your mind
But every year it gets a little bit harder
To get back to the feeling of when we were fifteen
And we could jump in the river upstream
And let the current carry us to the beginning where
The river met the sea again
And all our days were a sun-drenched haze
While the salt spray crusted on the window panes
Ah-ah-ah-ah-ah
We should be living like we lived that summer
(I wanna live like we live in the summer)
We should be living like we lived that summer
(I wanna live like we live in the summer)
yours - tuya
would - haría
window - ventana
while - mientras
where - dónde
storms - tormentas
stiff - rígido
steam - vapor
should - debería
seemed - parecía
river - río
remember - recuerda
pulled - tirado
every - jeder
drenched - empapado
current - corriente
winter - invierno
hinges - bisagras
colour - color
clean - limpiar
black - negro
holds - sostiene
pavement - pavimento
breeze - brisa
before - antes de
fifteen - quince
summer - verano
clothes - ropa
become - volverse
lived - vivió
bottle - botella
always - siempre
through - mediante
little - pequeño
bones - huesos
carry - llevar
might - podría
between - entre
forever - siempre
right - derecho
harder - más fuerte
feeling - sensación
living - vivo
windows - ventanas
wanna - quiere
first - primero
hours - horas
coral - coral
beginning - comenzando
garden - jardín
goodbye - adiós
hands - manos
boats - barcos
house - casa
sweet - dulce
spray - rociar
kettle - tetera
loose - suelto
broken - roto
never - nunca
nothing - nada
upstream - río arriba
ocean - oceano
again - de nuevo
panes - paneles
crusted - costra
could - podría
pockets - bolsillos
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa