I lay in the forest amongst the butterflies and the fireflies and the burning horses and the flaming trees, as a spiral of children climb up to the sun, waving goodbye to you and goodbye to me as the past pulls away and the future begins, I say goodbye to all that as the future rolls in, like a wave, like a wave, and the past with its savage undertow, lets go.
Come on everyone, come on everyone
A spiral of children climbs up to the sun
To the sun, to the sun, and on each golden rung
A spiral of children climbs up to the sun
And a man called Jesus, he promised he would leave us with a word that would light up the night, oh the night, but the stars hang from threads and blink off one by one and it isn’t any fun no it isn’t any fun to be standing here alone with nowhere to be with a man mad with grief and on each side a thief and everybody hanging from a tree, from a tree, and everybody hanging from a tree.
Come on everyone, come on everyone
within - dentro
waving - ondulación
undertow - resaca
threads - trapos
thief - ladrón
there - ahí
fields - campos
pulls - tira
everybody - todos
butterflies - mariposas
horses - caballos
screaming - gritando
climbs - escaladas
called - llamado
valuable - valioso
beauty - belleza
children - niños
amongst - entre
forest - bosque
standing - en pie
future - futuro
leaves - hojas
black - negro
flaming - llameante
grief - dolor
beautiful - hermosa
goodbye - adiós
alone - solo
begins - comienza
light - ligero
savage - salvaje
rolls - rollos
climb - escalada
would - haría
bright - brillante
everyone - todo el mundo
green - verde
nothing - nada
jesus - Jesús
fireflies - luciérnagas
burning - ardiente
golden - dorado
leave - salir
night - noche
nowhere - en ninguna parte
beside - junto a
promised - prometido
hanging - colgando
smoke - fumar
trees - árboles
spiral - espiral
blink - parpadeo
stars - estrellas
sunshine - sol
taking - tomando
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa