Come on in, sweetie-pie! Have an apple, have some lye...
Leave your friends, righteous and pathetic, standing at the door.
On the books, all your bets favor head-bands and cassettes,
cigarettes, suffragettes, and bores.
What to do?
Sweetheart, you'll find mediocre people do exceptional things all
the time.
Oh, the ruin will do in your talented mind...
could've been a genius if you'd had an axe to grind.
When we moved to the city, it seemed the competition got so much
less pretty
but the mirror's never failed you like this before.
So your revenge on the world will be pencils through your curls
world - mundo
through - mediante
their - su
genius - genio
grind - moler
friends - amigos
competition - competencia
favor - favor
righteous - justo
failed - ha fallado
curls - chinos
nicer - mejor
clear - claro
anything - cualquier cosa
moved - movido
crowd - multitud
seems - parece
standing - en pie
finally - finalmente
apple - manzana
cassettes - casetes
amsterdam - amsterdam
sweetie - cariño
already - ya
bands - alzacuello
looking - mirando
wanting - falto
suffragettes - sufragistas
before - antes de
pencils - lápices
bellowed - bramido
bulls - toros
books - libros
knows - sabe
nobody - nadie
least - menos
bores - agujeros
leave - salir
taught - enseñó
mediocre - mediocre
exceptional - excepcional
streets - calles
cigarettes - Cigarrillos
never - nunca
pamplona - pamplona
pathetic - patético
things - cosas
talented - talentoso
people - gente
pretty - bonita
revenge - venganza
seemed - parecía
nears - se acerca
sweetheart - novio
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa