"The summer of 2003, after the mania ending, the depression, like, I tried to do, I mean, I was still in school
![](/images/songs/translate_icon.png)
But I tried to do some part-time work, and, it wasn't happening
![](/images/songs/translate_icon.png)
It was too, overwhelming
![](/images/songs/translate_icon.png)
'Cause that's one of the major things with depression that I've experienced
![](/images/songs/translate_icon.png)
It's just this really crippling sense of being overwhelmed
![](/images/songs/translate_icon.png)
By things that aren't even my responsibility
![](/images/songs/translate_icon.png)
would - haría
where - dónde
usually - generalmente
upside - boca arriba
thought - pensamiento
supervisors - supervisores
store - almacenar
suddenly - repentinamente
still - todavía
something - alguna cosa
sense - sentido
responsibility - responsabilidad
things - cosas
forward - adelante
following - siguiendo
managing - gerente
drive - manejar
crippling - herida
driving - conducción
depression - depresión
summer - verano
ability - capacidad
mania - manía
could - podría
construction - construcción
tried - intentó
actually - actualmente
affects - afecta
hospitalization - hospitalización
because - porque
major - mayor
after - después
experienced - experimentado
attempt - intento
bosses - jefes
tough - difícil
there - ahí
school - colegio
question - pregunta
places - lugares
consistently - consecuentemente
pretty - bonita
being - siendo
right - derecho
issue - problema
point - punto
upfront - en la delantera
going - yendo
ending - finalizando
gonna - va a
medication - medicación
about - acerca de
other - otro
happening - sucediendo
crushed - aplastada
having - teniendo
employers - empleadores
grocery - tienda de comestibles
really - de verdad
remember - recuerda
honest - honesto
times - veces
impair - perjudicar
manage - gestionar
medical - médico
overwhelmed - abrumado
suicide - suicidio
overwhelming - abrumador
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
![](/images/songs/close_icon.png)
![](/images/songs/hint_icon.png)
Haz clic en este icono para traducir la frase completa
![](/images/songs/close_icon.png)