You used to hold the door for me, now you can't wait to leave
You used to send me flowers if you fucked up in my dreams
I used to make you laugh with all the silly shit I did
But now you roll your eyes and walk away and shake your head
When the spark has gone, and the candles are out
When the song is done and there's no more sound
Whispers turn to yellin and I'm thinkin
How do we get so mean?
How do we just move on?
How do you feel in the morning when it comes and everything's undone?
Is it cause we wanna be free? Well that's not me
Normally I'm so strong
I just can't wake up on the floor like a thousand times before
Knowing that forever won't be
Always sentimental when I think of how it was
When love was sweet and new and we just couldn't get enough
The shower, it reminds me you'd undress me with your eyes
And now you never touch me and you tell me that you're tired
You know, I get so sad when it all goes bad
yellin - quantifica
whispers - susurros
wanna - quiere
undress - desnudo
undone - deshecho
touch - toque
together - juntos
tired - cansado
times - veces
gonna - va a
shake - sacudir
thing - cosa
laugh - risa
fucked - jodido
enough - Suficiente
track - pista
candles - velas
opened - abrió
dreams - sueños
floor - piso
eventually - finalmente
abuse - abuso
morning - mañana
leave - salir
shoulda - debería
shower - ducha
feels - siente
train - tren
drank - bebió
still - todavía
always - siempre
alone - solo
think - pensar
sound - sonar
about - acerca de
before - antes de
tryna - tryna
reminds - recuerda
forever - siempre
strong - fuerte
thousand - mil
flowers - flores
knowing - conocimiento
cause - porque
breathe - respirar
never - nunca
normally - normalmente
scared - asustado
really - de verdad
right - derecho
sentimental - sentimental
silly - tonto
wreck - ruina
thinkin - pensando
comes - proviene
spark - chispa
things - cosas
sweet - dulce
while - mientras
those - aquellos
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa