Last night I saw a suit give a buck to a bum
20 feet down the street, someone yelling, look up
Some girl, maybe 18, probably drunk
Just in time, out the way of a bus
And maybe things are finally getting better, better
Maybe everyone is finally fed up enough
Maybe all the clouds are gonna let up, let up
Brown bags, Sky high, I see angels in Chelsea
Wall Street, chic life, I see angels in Chelsea
Lost souls pass by through the chain link and concrete
And everywhere I look tonight, I see angels around me
And everywhere I look tonight, I see angels in Chelsea
Spring Street, hear a busker singing the blues
'Bout peace in the world and some money for food
And little kid says, "I'm gonna be like you
A superstar, and I'ma make a difference too
young - joven
yelling - gritante
holes - agujeros
gonna - va a
difference - diferencia
everyone - todo el mundo
peace - paz
hands - manos
subway - subterraneo
enough - Suficiente
chelsea - chelsea
drunk - borracho
dress - vestir
concrete - hormigón
street - calle
getting - consiguiendo
better - mejor
blues - blues
around - alrededor
finally - finalmente
beautiful - hermosa
clouds - nubes
money - dinero
these - estas
chain - cadena
makeup - maquillaje
maybe - tal vez
everywhere - en todos lados
their - su
spring - primavera
night - noche
probably - probablemente
little - pequeño
through - mediante
angels - ángeles
shoes - zapatos
brown - marrón
things - cosas
packing - embalaje
singing - canto
someone - alguien
souls - almas
superstar - superestrella
there - ahí
busker - músico ambulante
tonight - esta noche
woman - Mujer
world - mundo
Haz clic en cualquier palabra para ver la traducción
Haz clic en este icono para traducir la frase completa